汉宫秋原文及译文全文鉴赏(汉宫秋原文阅读)

宋词名篇 32 人围观过

一、汉宫秋原文

汉宫秋,又名,是明代戏曲家马致远创作的一部杂剧。以下是该剧的原文节选:

【第一折】

(旦上)

【脱布衫】

秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。

明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

【第二折】

(生上)

【脱布衫】

金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。

四十三年,望中犹记,烽火扬州路。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。

【第三折】

(生、旦对唱)

(生)

汉宫秋,汉宫秋,何处是归程?

(旦)

汉宫秋,汉宫秋,夜夜思归梦。

二、汉宫秋译文全文

汉宫秋原文及译文全文鉴赏(汉宫秋原文阅读) 第1张

以下是对汉宫秋原文的全文翻译:

【第一折】

秋天,波浪上飘荡着绿色的寒烟。

山影映在斜阳下,天空与水面相接,芳草无情,更在斜阳之外。

我的乡愁,追逐着旅人的思绪,夜夜除非,只有在好梦中才能留下人入睡。

明月高挂在楼台上,不要独自倚靠,酒入愁肠,化作了相思的泪水。

【第二折】

金戈铁马,气势如虎,吞并了万里之地。

元嘉年间,封狼居胥,赢得了仓皇北顾的荣誉。

四十三年过去了,望中依旧记得,烽火在扬州的路上燃烧。

怎能回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓的景象。

【第三折】

(生、旦对唱)

(生)

汉宫秋,汉宫秋,何处是归程?

(旦)

汉宫秋,汉宫秋,夜夜思念着归乡的梦境。

汉宫秋这部杂剧以凄美的情感和深邃的意境,展现了古代宫女的哀怨与无奈,以及对故乡的深深眷恋。马致远以其独特的艺术手法,将这一情感表现得淋漓尽致,使得这部作品成为明代杂剧的佳作之一。



  ◉内容作者: 本文内容以及文件均来自互联网搜集整理,文章内容并不代表本站观点。

相关推荐:

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注